viernes, 2 de octubre de 2009

Actustar interview - 28.09.09 + traduccion



Bill: Hola! Somos ...
Todos: Tokio Hotel!
Bill: y esto es Actustar.com

TOKIO HOTEL
ENTREVISTA
París 4 de Septiembre 2009
Bill: Es la super-cubierta del sencillo Automatisch, pensamos que esa sería la que mejor iba a quedar, se trataba de coger el brazo de un robot y asociarlo a cualquier cosa que fuera humana como digamos un corazon.
Bill: De hecho queriamos velocidad y cortes rápidos. Hay mucha energía en ese título. Nos dimos cuenta que eso hacía pensar en la velocidad de un coche y en ir escuchando una canción así a todo volumen dentro. Así que cogimos coches para hacer el video. Y la historia de una chica sin sentimientos contada por un robot. Es así como tuvimos la idea de crear esos robot, expresamente para el video.
Bill: Finalmente, esto resulta hasta divertido, porque realemnte no he cambiado tanto. Nunca me he avergonzado de lo que hacemos, incluso cuando cometíamos errores, eso es simplemnte parte de nosotros, nos ayuda a crecer. Eso es lo que somos!
Bill: Esto fue en los MTV Music Video Awards en 2008. Estar ahí hacía que estuvieramos muy muy orgullosos. Pensé que ese sería uno de los días en nuestra carrera que jamás olvidaríamos. Realmente fue un día del que estamos muy orgullosos.
Bill: No se que es lo que debo decir. Podemos comentar que son unos peluqueros que vienen de Magdeburgo.
Pregunta: Los fans son demasiado pesados?
Bill: No nosotor no lo sentimos así y estamos realmente contentos de tener unos fans como los que tenemos. Y nunca podrán gritar lo suficientemente fuerte!
Bill: Desgraciadamente también es verdad que no tenemos vida privada, pero tratamos de estar un poco con nuestra familia, nuestros amigos. Aunque tampoco es mucho lo que podemos estar con ellos por lo que se podría decir que esta es un poco la parte negativa de todo.
Bill: Ah! Esta es la cubierta de nuestro nuevo CD. A nosotros nos parece que esta muy bien y estamos muy contentos.
Tom: Desde hace mucho tiempo teníamos una idea muy clara de lo que queríamos hacer. Y esto realmente esta muy bien, estamos muy orgullosos de ello.
Bill: De hecho nunca hemos tenido ninguna influencia. Es decir, nunca hemos dicho que no gustaría ser como tal o tal grupo, hace mucho tiempo que escribmos, y habíamos estado observando y tanteando para saber en que género musical nos gustaría centrarnos un poco.Finalmente teníamos las ides muy claras, durante la produccion las desarrollamos y eso es en realidad Tokio Hotel, a pesar de que sea un poco diferente.
Bill: Esta vez el nuevo CD va a salir en aleman y en ingles, al mismo tiempo. Ha sido mucho trabajo, porque queriamos coger y hacer una buenas traducciones, palabra por palabra, nos comprometimos con ell, y eso estaba muy bien pero nos ha llevado su tiempo.
Pregunta: El nuevo CD en una palabra?
Tom: Grandioso
Georg: Una locura!
Tom: Mortal!

No hay comentarios:

Publicar un comentario