Alessandro Cattelan (presentador): Hola!! Hola!! Hola!!
Valentina Correani (presentadora): Tokio Hotel! Cattelan, ya has puesto el traductor?
Alessandro: Parece ser que tenemos un miembro nuevo miembro: ella es Inka, y va a traducir preguntas y respuestas para nosotros.
Valentina: ¿Sprechen Sie Deutsch? (¿Hablais alemán?)
Bill: Sí, obviamente. Sí.
Valentina: Yo no.
Bill: Ciao tutti! [Hola a todos!]
Gustav: Ciao Roma!
Valentina: El 2 de octubre Tokio Hotel lanzará su nuevo CD, tanto en alemán como en inglés. ¿Por qué un álbum en dos lenguas?
Bill: Ehm... En realidad no lo hemos pensado (risas). Encontramos natural grabar el CD en dos lenguas, tanto en alemán como en inglés, sí... en dos lenguas.
Alessandro: Piensa que la gente ha empezado a gritar desde que ella comenzó a traducir... Esto es solamente porque al empezar a hablar la gente enseguida empieza a gritar. Hace tiempo que no habeis pisado un ecenario. ¿Qué habeis hecho el año pasado?
Bill: En realidad estuvimos de gira todo el pasado año e hicimos muchas actuaciones. Tambien escribimos mucho para el nuevo CD: escribimos canciones, las producimos y las registramos durante mucho tiempo. Ahora la producción está terminada y el álbum está listo.
Alessandro: Fue sólo trabajo, entonces. ¿Ningunas vacaciones?
Bill: Nada, tengo que decirlo. No tenemos…
Tom:... No hemos tenido tiempo, pero la próxima vez vendremos a Italia de vacaciones.
Alessandro: Yo vi algunas fotos vuestras en la playa. ¿Bahamas, Seychelles...? ¿Podría ser algun lugar de esos? ¿Un lugar hermoso por el mar...?
Bill: ¡Ah, las Maldivas, sí! Pasamos dos semanas en las Maledivas.
Tom, olvidamos esto! (risas)
Alessandro: Ah, las Maldivas, las Maldivas!
Valentina: "Automatic" es el título del nuevo sencillo, "Humanoid" el título del CD. Estan inspirados en la ciencia ficción...?
[Inka traduce "Estan inspirados por la fantasía" en vez de "de la ciencia ficción"]
Bill: "Humanoid" es el lema del CD entero. Está realmente bien y esto representa casi todas las canciones... todo el album. Por eso se llama "Humanoid".
Valentina: Mucha ciencia ficción, quise decir. Ale, es más cercano.
Alessandro: Bien, esto es una conversación entre sordomudos. Ellos gritan tanto... Y nosotros luchamos por entender al grupo. Lo importante es que los Tokio Hotel va a actuar otra vez sobre este escenario dentro de un rato y luego podreis gritar tanto como querais.
Muchas gracias. Nosotros os veremos en un rato.
Bill: Grazie mille!
Tom: Grazie!
Alessandro: Ellos todavia tienen musica para dar y tomar ^^
Valentina Correani (presentadora): Tokio Hotel! Cattelan, ya has puesto el traductor?
Alessandro: Parece ser que tenemos un miembro nuevo miembro: ella es Inka, y va a traducir preguntas y respuestas para nosotros.
Valentina: ¿Sprechen Sie Deutsch? (¿Hablais alemán?)
Bill: Sí, obviamente. Sí.
Valentina: Yo no.
Bill: Ciao tutti! [Hola a todos!]
Gustav: Ciao Roma!
Valentina: El 2 de octubre Tokio Hotel lanzará su nuevo CD, tanto en alemán como en inglés. ¿Por qué un álbum en dos lenguas?
Bill: Ehm... En realidad no lo hemos pensado (risas). Encontramos natural grabar el CD en dos lenguas, tanto en alemán como en inglés, sí... en dos lenguas.
Alessandro: Piensa que la gente ha empezado a gritar desde que ella comenzó a traducir... Esto es solamente porque al empezar a hablar la gente enseguida empieza a gritar. Hace tiempo que no habeis pisado un ecenario. ¿Qué habeis hecho el año pasado?
Bill: En realidad estuvimos de gira todo el pasado año e hicimos muchas actuaciones. Tambien escribimos mucho para el nuevo CD: escribimos canciones, las producimos y las registramos durante mucho tiempo. Ahora la producción está terminada y el álbum está listo.
Alessandro: Fue sólo trabajo, entonces. ¿Ningunas vacaciones?
Bill: Nada, tengo que decirlo. No tenemos…
Tom:... No hemos tenido tiempo, pero la próxima vez vendremos a Italia de vacaciones.
Alessandro: Yo vi algunas fotos vuestras en la playa. ¿Bahamas, Seychelles...? ¿Podría ser algun lugar de esos? ¿Un lugar hermoso por el mar...?
Bill: ¡Ah, las Maldivas, sí! Pasamos dos semanas en las Maledivas.
Tom, olvidamos esto! (risas)
Alessandro: Ah, las Maldivas, las Maldivas!
Valentina: "Automatic" es el título del nuevo sencillo, "Humanoid" el título del CD. Estan inspirados en la ciencia ficción...?
[Inka traduce "Estan inspirados por la fantasía" en vez de "de la ciencia ficción"]
Bill: "Humanoid" es el lema del CD entero. Está realmente bien y esto representa casi todas las canciones... todo el album. Por eso se llama "Humanoid".
Valentina: Mucha ciencia ficción, quise decir. Ale, es más cercano.
Alessandro: Bien, esto es una conversación entre sordomudos. Ellos gritan tanto... Y nosotros luchamos por entender al grupo. Lo importante es que los Tokio Hotel va a actuar otra vez sobre este escenario dentro de un rato y luego podreis gritar tanto como querais.
Muchas gracias. Nosotros os veremos en un rato.
Bill: Grazie mille!
Tom: Grazie!
Alessandro: Ellos todavia tienen musica para dar y tomar ^^
No hay comentarios:
Publicar un comentario