martes, 29 de septiembre de 2009

Aftonbladet.se - traducción del chat (8.9.2009)

 
tokio-hotel-de.blog.cz

Moderador: Tokio Hotel está entrando, llegarán un minuto tarde. El chat va a ser  en sueco, pero los chicos contarán con la ayuda de un traductor alemán.
Tokio Hotel: ¡Hola a todos los fans! Nos alegramos de estar aquí. ¡Allá vamos!
Cecilia: ¡Hola chicos! ¿Cómo estáis? Me estaba preguntando, ya que se canceló vuestro concierto aquí en Estocolmo la primavera pasada, ¿teneis alguna fecha para el tour nuevo? ¡Esperamos que Bill esté mejor! Me encanta ‘Automatic’! ¡Dios mío, es genial!
Tokio Hotel: Sí, nos dolió mucho tener que cancelarlo. Estamos planeando la próxima gira a principios de 2010.
Elisabeth: Si tuvieras que perder uno de tus sentidos, ¿cuál elegirías? ¿La vista o el oído?
Tokio Hotel: Los dos son ESENCIALES. ¡No podemos decidir!
Frida: Si tuvieras la oportunidad de entrevistar a una fan, ¿qué le preguntarías?
Tokio Hotel: jaja, ¿y eso? Le preguntaríamos a cuántos conciertos de Tokio Hotel ha ido.
Jenny D: ¡Hola! Sé que habeis trabajado un poco con Andreas Carlsson de Suecia ¿cómo fue trabajar con él?
Tokio Hotel: ¡Formábamos un gran equipo!
Frida: ¿Podríais imaginaros alguna vez saliendo con un fan?
Tokio Hotel: Sí, ¡podemos imaginarlo!
Ellinor: ¿Tieneis miedo de la gripe A?
Tokio Hotel: Jaja … No, no nosp onemos histéricos por eso. Pero está claro que no queremos que se nos pegue. Tenemos nuestros médicos personales.
Jenny D: ¡Hola! ¿Conocéis alguna buena banda de Suecia?
Tokio Hotel: Desafortunadamente no. ¿Qué grupo nos recomendarías?
Louise Norman: Hola chicos. Uhm, muchos sueñan en convertirse en músicos, cantantes… Pero es una industria muy difícil, ¿tenéis algún consejo para que podamos sobrevivir en ese mundo?
Tokio Hotel: Nuestro consejo es que nunca os rindáis. Y manteneros en él. Buena suerte.
Ebba94: ¡Hey! Si fuerais una chica ¿cómo seríais? Y otra pequeña pregunta  ¿Cuál es tu vuestro fondo de pantalla en el móvil?
Tokio Hotel: Tenemos diferentes imágenes, el fondo de Georg es una foto de Tom. Nos gustaría parecernos a Jessica Alba.
Nina Kaulitz: ¡Hola! ¿Qué pensais de Suecia?
Tokio Hotel: Por desgracia hemos estado trabajando todo el día. Pero, ¡¡nos gusta!!
Louise Norman: ¿Tenéis una canción en el nuevo álbum que os afecte personalmente en especial?
Tokio Hotel: Cada canción es una relación personal. Y el tiempo con Tokio Hotel nos ha afectado mucho en su composición.
Daniella: ¿Es divertido ser famoso?
Tokio Hotel: ¡Oh sí! Para nosotros, un sueño hecho realidad.
Jessica: Hola. ¿Alguno de vosotros es fan de Michael Jackson?
Tokio Hotel: Sí, está claro. Fue un músico legendario. Tom dice que Jessica es un nombre muy bonito.
Tokio Hotel: Solo nos queda tiempo para responder la última pregunta.
Dados historia: Digamos que haceis una película sobre vuestra vida y carrera. ¿Cuál sería el principal conflicto?
Tokio Hotel: ¡Vaya, pregunta! Probablemente, la diferencia entre nuestra vida anterior, y de nuestro presente y el camino que tuvimos que que seguir.
Tokio Hotel: ¡Gracias y os esperamos la próxima vez! Adiós!
Moderador: Gracias a Tokio Hotel y a todos los fans. Hemos recibido 8.000 preguntas, así que no han podido contestar a todas todas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario